Księga dżungli (anime)
Księga dżungli (jap. ジャングルブック 少年モーグリ Janguru Bukku Shōnen Mōguri; fr. Le Livre de la jungle) – japoński serial animowany oparty na podstawie powieści Rudyarda Kiplinga o tej samej nazwie. Wyprodukowany przez Nippon Animation[1] i Mondo TV (wersje filmowe)[2] w reżyserii Fumio Kurokawy. W Japonii miał swoją premierę od 2 października 1989 do 29 października 1990 na kanale TV Tokyo[1].
Księga dżungli | |
---|---|
jap. ジャングルブック 少年モーグリ (Janguru Bukku Shōnen Mōguri) | |
Gatunek | przygoda, akcja |
Telewizyjny serial anime | |
Reżyser | Fumio Kurokawa |
Studio | Nippon Animation |
Stacja telewizyjna | TV Tokyo Polonia 1, Super 1, TV4, TV6 |
Premierowa emisja | 2 października 1989 – 29 października 1990 |
Liczba odcinków | 52 |
Film animowany | |
Reżyser | Fumio Kurokawa |
Scenariusz | Nobujuki Fujimoto Saburo Sekiguchi Kenji Joshida |
Producent | The Multimedia Group of Canada (wersja angielska) |
Muzyka | Hideo Shimazu Tom Borshuk (tekst) Suzi Marsh (wokal) |
Wydany | 1990 |
Fabuła
edytujSerial anime opowiada o chłopcu imieniem Mowgli, który został wychowany przez wilki w wielkiej puszczy, gdzie staje się niekoronowanym królem indyjskiej dżungli. Ma także przyjaciół: niedźwiedzia Baloo i czarną panterę Bagheerę. Razem stawiają opór do walki z tygrysem Shere Kahnem.
Postacie
edytuj- Mowgli (jap. モーグリ) – chłopiec wychowany przez wilki w wielkiej puszczy, gdzie stał się niekoronowanym królem indyjskiej dżungli. Ma około 10-11 lat i ciemną karnację. Jego rodzicami byli bogaci Hindusi, którzy zginęli spadając w przepaść podczas poszukiwań swego dziecka. Po ich śmierci zostaje przyjęty do wilczego plemienia. W pierwszych odcinkach jest arogancki, zarozumiały i nie chce się uczyć praw dżungli. Z czasem dojrzewa emocjonalnie i zdobywa szacunek innych. Posiada wiele pożytecznych umiejętności, która pomagają mu przetrwać w dżungli takie jak latanie na lianach. Jego bronią jest bumerang, a później także i nóż zdobyty w świecie ludzi. Lubi dobrą i pełną ryzyka zabawę oraz przygody. Bardzo ceni sobie honor i przyjaźń, które są dla niego największymi wartościami. Czasami neguje prawa dżungli uważając je za zbyt surowe i nie rozumie ich znaczenia. W późniejszych odcinkach zakochuje się w Meshui, dla której ostatecznie opuszcza świat zwierząt i zamieszkuje wśród ludzi.
- Luri (jap. ルーリ) – wilczyca, przybrana matka Mowgliego, żona Alexandra i biologiczna matka Akru i Sury. Ma beżowe futro. W późniejszych odcinkach anime, gdy Akela odchodzi na emeryturę, to właśnie ona zostaje liderką wilczego plemienia (stając się tym samym pierwszą w dziejach dżungli przywódcą samicą). Dzika i okrutna wobec wrogów, a jednocześnie dobra i wyrozumiała wobec przyjaciół. Nie rozpieszcza swoich dzieci, ale traktuje je sprawiedliwie, próbując uczyć samodzielności. Bardzo kocha Mowgliego i stara się przekazać mu wiele mądrych wartości.
- Akru (jap. アクル) – wilk, dziecko Alexandra i Luri i przybrane rodzeństwo Mowgliego, którego kochają jak brata. Ma brązowo-beżowe futro i często bywa agresywny.
- Sura (jap. スーラ) – wilk, dziecko Alexandra i Luri i przybrane rodzeństwo Mowgliego, którego kochają jak brata. Ma niebiesko-czarne futro oraz spokojny charakter.
- Bagheera (jap. バギーラ) – czarna pantera, drugi z najlepszych przyjaciół Mowgliego. Od najmłodszych lat trzymany w klatce przez ludzi, jednak ostatecznie uciekł dzięki pomocy Lindy, córki swego właściciela. Niechcący przyczynił się do śmierci rodziców Mowgliego, którzy uciekając przed nim spadli w przepaść, dlatego potem Bagheera, chcąc naprawić swój błąd, ofiaruje za „ludzkie szczenię” upolowanego przez siebie byka, dzięki czemu główny bohater został przyjęty do wilczego plemienia. Samotnik i outsider, zwykle trzyma się z dala od innych. Pozuje chwilami na egoistę, który się niczym nie przejmuje, tak naprawdę jednak jest oddany bliskim, a ich sprawy bardzo go obchodzą. Traktuje Mowgliego jak brata i razem z Baloo uczy go praw dżungli. Jak nikt inny rozumie chłopca i podziela jego sympatię do Meshui, która bardzo przypomina mu Lindę.
- Baloo (jap. バルゥ) – niedźwiedź wargacz o ciemnoniebieskim futrze, jeden z najlepszych przyjaciół Mowgliego i jego nauczyciel praw dżungli. Mądry i bardzo oddany bliskim, choć nie pozbawiony poczucia humoru. Żywi się jagodami, korzonkami i miodem. W dzieciństwie był nieposłusznym i zarozumiałym misiem, przez co stracił matkę i brata, gdy przez swą nieostrożność wciągnął ich w pułapkę myśliwych. Od tego czasu wydoroślał i stał się ostrożniejszy. Mimo swej nieufności do ludzi głosował za przyjęciem Mowgliego do wilczego plemienia. Chociaż przestrzega praw dżungli, to podziela zdanie Mowgliego i uważa, że niekiedy należy okazywać litość słabszym od siebie. Często kłóci się z Bagheerą i obaj nawzajem sobie dogadują.
- Kaa (jap. カー) – stary i mądry pyton, bliski przyjaciel Mowgliego, ma już ponoć dwieście lat. Jest najstarszym zwierzęciem w dżungli, często służy innym swoją radą. To on jako pierwszy znalazł „ludzie szczenię” w buszu i potem niejeden raz roztaczał nad nim opiekę. Wymyślił później strategię, jak pokonać sforę czerwonych psów, a także wpadł na pomysł, jak zabić Shere Khana.
- Kichi (jap. キチ) – panda ruda, przyjaciel Mowgliego. Jego rodzice zginęli zabici przez ludzi, dlatego początkowo nie ufa on „ludzkiemu szczenięciu” i traktuje go jak wroga, później jednak przekonuje się do niego i często towarzyszy mu w przygodach. Bywa lekkomyślny, ale jest oddanym druhem. Gdy Mowgli zostaje uznany przez wilki za dorosłego i buduje sobie szałas, Kichi zamieszkuje z nim. Cierpi, gdy chłopiec spędza coraz więcej czasu z ludźmi, ale ostatecznie udaje mu się to zaakceptować.
- Shere Khan (jap. シア・カーン) – tygrys bengalski, czarny charakter serialu i główny antagonista Mowgliego. Nienawidzi chłopca i prześladuje go, dążąc do jego śmierci. Zabił Alexandra, przybranego ojca „ludzkiego szczenięcia”. Jest okrutny, bezwzględny i pozbawiony wszelkich skrupułów. Nie przestrzega praw dżungli i łamie je na każdym kroku np. polując na ludzi oraz bawoły. Ma uwierającą go ranę na prawym udzie, którą otrzymał w walce z Alexandrem, a w późniejszych odcinkach traci lewe oko w starciu z Mowglim. Podporządkował sobie hieny oraz plemię małp, którymi się wysługuje. Nie boi się niczego poza ogniem oraz bronią ludzi.
- Akela (jap. アケーラ) – wilk o ciemnym, niebiesko-szarym futrze, ojciec Vermilliona oraz dziadek Lali, przywódca wilczego plemienia. Jest już bardzo stary, ale też mądry i kompetentny. Ze względu na swój wiek oddał stanowisko lidera Alexandrowi, ale gdy ten zginął ponownie objął dowodzenie nad gromadą do czasu, aż ostatecznie zastąpiła go Luri. Wówczas to Akela usunął się w cień, pozostając doradcą nowej przywódczyni, która bardzo liczyła się z jego zdaniem. Jest spokojny i opanowany, stara się unikać walki tak długo, jak to tylko jest możliwe.
- Lala (jap. ララ) – wilczyca o jasno-brązowym futrze, córka Vermilliona i wnuczka Akeli. Odważna i pełna brawury, często lekkomyślna, choć bardzo zdolna. Początkowo nie lubi Mowgliego, gardzi nim i kpi sobie z niego, jak również uważa go za przyczynę, dla której jej ojciec nie należy obecnie do wilczego plemienia. Później zmienia nastawienie do chłopca, staje się jego przyjaciółką, a nawet zakochuje w nim.
- Bugi (jap. ボギー) – stary Hindus, ojciec Mari, dziadek Meshui, człowiek dobry oraz przyjaźnie nastawiony do innych. Jest dość zamożny, czego zazdroszczą mu inni mieszkańcy wsi. Często pracuje w lesie jako drwal. Pewnego dnia znalazł tam Mowgliego, który wpadł w pułapkę zastawioną na zwierzęta. Ocalił go wówczas, opatrzył jego rany oraz nakarmił. Jakiś czas później ponownie spotkał głównego bohatera, a ten ratuje jego i Meshuę przed Shere Khanem.
- Meshua (jap. メシュア) – córka Nila i Mari, przyjaciółka i sympatia Mowgliego. Mądra i odważna dziewczynka, nie waha się mówić, co myśli. Bardzo kocha swoich bliskich. Nosi stroje typowe dla mieszkanek Indii. Ma trzy czerwone plamki na czole oraz długie, czarne włosy spięte w dwie kitki. Mieszka w wiosce razem z rodzicami i dziadkiem. Jest opiekunką mangusty imieniem Rikki-Tikki-Tavi. Uczy Mowgliego mówić w hindi, jak również żyć między ludźmi. Od samego początku darzy chłopca sympatią, a później zakochuje się w nim, gdy ten ratuje ją i jej dziadka przed Shere Khanem.
- Buldeo (jap. ブルディオ) – stary Hindus, mieszkaniec wioski, w której zamieszkał Mowgli. Jest najlepszym myśliwym w całej osadzie (przynajmniej we własnym mniemaniu). Lubi opowiadać o sobie niestworzone historie wykorzystując fakt, że wszyscy w nie wierzą. Cieszy się wielkim mirem pośród mieszkańców wsi, z którego to faktu często korzysta, aby dostać to, czego chce. Posiada tresowaną kobrę. Okrutnik znęcający się nad słabszymi. Nienawidzi Mowgliego od chwili, gdy ten podważa publicznie jego fałszywe historie i proponuje chłopcu, aby zabił Shere Khana.
- Alexander (jap. アレキサンダー) – wilk, przybrany ojciec Mowgliego i mąż Lurii, pojawia się w pierwszym odcinku, a potem w retrospekcjach. Niezwykle odważny i honorowy. Typowany na następcę Akeli (przywódcy wilczego plemienia). Zostaje zabity przez Shere Khana, gdy broni przed nim swego plemienia.
Wersja polska
edytujPolonia 1 / Super 1
edytujW Polsce serial emitowany był po raz pierwszy na kanale Polonia 1 z francuskim dubbingiem i polską wersją lektorską[3] (czytaną przez Jacka Brzostyńskiego) przygotowaną przez Studio Publishing[4]. W późniejszym czasie wielokrotnie powtarzany, także na siostrzanym kanale Super 1.
TV4 / TV6
edytujOd 2013 roku serial był emitowany na kanałach TV4[5] i TV6[6][7][8] z angielskim dubbingiem i polskim lektorem. TV6 nadaje serial w wersji z udogodnieniem dla dzieci niesłyszących i słabosłyszących.
Wersja filmowa
edytujKsięga dżungli (ang. The Jungle Book) – wersja pełnometrażowa z 1990 roku, okrojona, zmontowana z odcinków serialu. Czas trwania projekcji 95 minut. Wersja z angielskim dubbingiem i polskim lektorem.
- Tekst: Magda Szumera
- Czytał: Ireneusz Machnicki
Wersja DVD
edytujW Polsce serial został także był dystrybuowany przez RosMedia i wydany na DVD[9] oraz w pakiecie 3 płyt DVD (razem 277 min)[10][11]. Wersja z angielskim dubbingiem i polskim lektorem Ireneuszem Machnickim.
Wersja francuska
edytuj- Carol Styczen: Mowgli
- Philippe Ogouz: Akela, Shere Khan
- Marion Game: Luri (1 głos), Akru (1 głos)
- Manoëlle Gaillard: Luri (2 głos), Akru (2 głos)
- Serge Lhorca: Bagheera
- Nathaniele Esther: Lala (1 głos)
- Sophie Gormezzano: Lala (2 głos), Messua
- Pierre Tornade: Baloo
- Philippe Ariotti: Kaa, Tabaqui, Sura
- Henri Poirier: Baloo (zastąpienie głosu)
- Virginie Ogouz: Messua (zastąpienie głosu)
- Daniel Beretta: Shere Khan (w pierwszych odcinkach)[12]
Piosenkę C'est moi Mowgli śpiewał Alexandre[13].
Spis odcinków
edytujNr | Polski tytuł (Polonia 1)[a] | Francuski tytuł[12][14] | Angielski tytuł[15][16] |
---|---|---|---|
01 | Księga dżungli Prawo dżungli |
Le livre de la jungle | The Jungle Book |
02 | Narodziny chłopca-wilka Mowgli Mowgli - narodziny chłopca-wilka |
La naissance de Mowgli l'enfant loup | The Birth of Wolf-Boy Mowgli |
03 | Syn Alexandra Syn Alexandra |
Le fils d'Alexandre | Alexander’s Son |
04 | Prawo dżungli Prawo dżungli |
La loi de la jungle | The Jungle Law |
05 | Nowi przyjaciele Nowi przyjaciele |
Un nouvel ami | The New Friends |
06 | Samotnik Kichy Samotny Kichy |
Le piège | Solitary Kichy |
07 | Zimny kieł Zimny kieł |
Les terres du nord | The Cold Fang |
08 | Wybacz Baloo Przepraszam Baloo |
Le retour de Baloo | Sorry Baloo |
09 | Ważniejsze niż prawo Cenniejsze niż prawo |
Plus précieux que la loi | More Precious then Law |
10 | Wizyta samotnego wilka Wizyta samotnego wilka |
Le loup solitaire | The Lone Wolf Visitor |
11 | Głód Demon głodu |
La famine | The Devil in the Mind |
12 | Podróż z przygodami Podróż z przygodami |
Une mission périlleuse | Adventurous Journey |
13 | Powrót bohatera | Le retour du héros | The Hero’s Return |
14 | Przeklęte miasto | La ville maudite | The Cold Bed |
15 | Ludzie | Les humains | Human Being |
16 | Złamane serce | Le cœur brisé | The Damaged Heart |
17 | Mowgli odchodzi | Mowgli s'en va | Goodbye Mother |
18 | Sam w dżungli | Seul dans la jungle | The Other Jungle |
19 | Powrót | Le retour | Going Back to My Own Jungle |
20 | Rozstanie | Déchirements | Mowgli’s Lair |
21 | Wodny rozejm | La trêve | The Waterfront Truce |
22 | Pierwszy tygrys | Le premier tigre | The „Dreaded” Came |
23 | Prawo silniejszego | La loi du plus fort | The Pride of a Hero |
24 | Samotni łowcy | Des chasseurs solitaires | Mowgli Has a Sweetheart |
25 | Poza prawem | Hors la loi | Bunto the Stray Wolf |
26 | Niebezpieczeństwo | Menace sur la forêt | Peace in Seeonee Forest |
27 | Bez wodza | Un chef pour le clan | No Leader |
28 | Odwaga matki | Le courage d'une mère | Mother’s Determination |
29 | Niewidzialni wrogowie | Des ennemis invisibles | Look for the Bad Guys |
30 | Walka | Le grand combat | The Victory Song by All |
31 | Nowy wódz | Le nouveau chef | Birth of a New Boss |
32 | Spotkanie | La rencontre | Mowgli’s Red Flower |
33 | Nowi przyjaciele | L'amie de Mowgli | Human Speech is Beautiful |
34 | Wioska ludzkiego plemienia | Le village du clan des hommes | Mowgli Goes to the Village |
35 | Adopcja | L'adoption | Want to Know Human Being |
36 | Opowieści przy księżycu | Contes de la lune | The Lying Human Being |
37 | Łzy przed bitwą | Quelques larmes avant la bataille | Tears Before the Battle |
38 | Decydująca bitwa | La bataille décisive | The Decisive Battle |
39 | Żegnaj Meshua | Les adieux à Messua | Goodbye Meshua |
40 | Inwazja czerwonych psów | L'invasion des chiens rouges | The Dhole Invasion |
41 | Bieg doliną śmierci | Embuscade dans la vallée de la mort | Run Through the Valley of Death |
42 | Tęsknota za Meshuą | Revoir Messua | Longing to Meet Meshua |
43 | Meshua w niebezpieczeństwie | Messua est en danger | Help Mowgli |
44 | Wspaniały koncert Baghery | Bagherra donne un concert | The Sound of the Trumpet-Shell and the Bells in the Moonless Night |
45 | Wioska diabłów | Le village des démons | The Great Counterattack from the Forest! The Final Winner? |
46 | W mieście | La ville | The Town of Khanhiwara |
47 | Ucieczka | L'évasion | The Great Escape Operation |
48 | Zew krwi | Tristesse | Voice Calling Mowgli |
49 | Odejść w chwale | Le dernier combat | Courageous One, May You Rest in Peace |
50 | Taniec słoni | La danse des éléphants | Kaa’s Sloughing and the Elephant Dance |
51 | Spotkanie z Meshuą | Les retrouvailles | Meets Meshua |
52 | Mowgli odchodzi | Au revoir, Mowgli | A Word to Mowgli |
Uwagi
edytuj- ↑ Małymi literami tytuły w wersji angielskiej dla 12 odcinków czytanych przez Ireneusza Machnickiego
Przypisy
edytuj- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q ジャングルブック 少年モーグリ. Nippon Animation.
- ↑ The Jungle Book. mondotv.it. [zarchiwizowane z tego adresu (2017-02-25)]., Mondo TV
- ↑ Księga dżungli. anime.info.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2006-06-01)]., anime.info.pl
- ↑ Księga dżungli, Anime News Network
- ↑ Księga dżungli. tv4.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2017-03-03)]., tv4.pl
- ↑ Weekendy z animacjami w TV6
- ↑ m.TV.PL – Księga dżungli odc. 1 (TV 6 – sobota: 2013-11-16)
- ↑ m.TV.PL – Księga dżungli odc. 1 (TV 6 – sobota: 2014-01-11)
- ↑ Najpiękniejsze bajki świata: Księga dżungli, DVD
- ↑ Księga dżungli (BOX) (3DVD)
- ↑ Księga dżungli, RosMedia DVD
- ↑ a b Le Livre de la Jungle (Série), planete-jeunesse.com
- ↑ Alexandre – C'est moi Mowgli. [dostęp 2017-03-04]. [zarchiwizowane z tego adresu (2017-03-05)].
- ↑ Księga dżungli – odcinki francuskie. [dostęp 2017-02-28]. [zarchiwizowane z tego adresu (2017-03-01)].
- ↑ Jungle Book: Shōnen Mowgli (TV) – Episode titles, Anime News Network
- ↑ Jungle Book: Episodes. mondotv.it. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-09-22)]., Mondo TV
Linki zewnętrzne
edytuj- Recenzja anime Księga dżungli na stronie tanuki.pl
- The Jungle Book. mondotv.it. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-09-22)]. w bazie Mondo TV