Akiyuki Nosaka
Akiyuki Nosaka (jap. 野坂 昭如 Nosaka Akiyuki; ur. 10 października 1930 w Kamakurze, zm. 9 grudnia 2015 w Tokio) – japoński pisarz, piosenkarz, autor tekstów i członek Izby Radców japońskiego Zgromadzenia Narodowego w latach 1983–1984.
Data i miejsce urodzenia |
10 października 1930 |
---|---|
Data i miejsce śmierci |
9 grudnia 2015 |
Narodowość |
japońska |
Język |
japoński |
Alma Mater | |
Dziedzina sztuki | |
Ważne dzieła | |
Strona internetowa |
Używał pseudonimów Yukio Aki (jap. 阿木 由紀夫 Aki Yukio), pisząc dla prasy, i Claude Nosaka (jap. クロード 野坂 Kurōdo Nosaka) jako piosenkarz.
Życiorys
edytujJego ojciec był zastępcą gubernatora prefektury Niigata[1]. Matka Akiyukiego zmarła wkrótce po porodzie i chłopiec wychowywał się u ciotki, która go zaadoptowała, w Kobe. Podczas nalotów na Kobe w czasie II wojny światowej stracił przybranego ojca i siostrę. Ciotka (którą uważał za matkę) została ciężko ranna. Jako sierota w zniszczonym mieście żył z kradzieży, wskutek czego trafił do sierocińca-ośrodka dla młodocianych przestępców (skąd ostatecznie wydobył go biologiczny ojciec)[2]. Studiował romanistykę na Uniwersytecie Waseda, ale nie ukończył studiów[3].
Zajął się pisaniem tekstów piosenek[3], opowiadań i tekstów dla telewizji. W późniejszych latach często w niej występował jako komentator, a nawet piosenkarz[2].
W 1963 napisał pierwszą książkę Erogotoshi-tachi (Mistrzowie pornografii, 1966)[3], osadzoną w Kobe i wykorzystującą tamtejszy dialekt. Przyniosła mu ona uznanie (w 1966 Shōhei Imamura nakręcił na jej podstawie film)[2]. Tematyka erotyczna była częstym wątkiem jego dzieł[3]. W 1972 został ukarany grzywną za opublikowanie w magazynie Omoshiro-hanbun (dosł.: dla żartu, pół żartem)[4], którego był redaktorem, opowiadania pt. Yojōhan fusuma no shitabari, autorstwa Kafū Nagai (1879–1959). Mimo odwołań i zeznań świadków na korzyść Nosaki, japoński Sąd Najwyższy podtrzymał wyrok[1].
Innym motywem w jego twórczości był chaos, jaki panował po wojnie w Japonii, i wątki autobiograficzne z trudnego dzieciństwa. Oba są widoczne w nowelach Hotaru no haka (Grobowiec świetlików) i Amerika hijiki (Amerykańskie algi), za które w 1967 otrzymał literacką Nagrodę Naokiego (Naoki-shō)[3]. Pierwsza z noweli, bezpośrednio związana ze wspomnieniem śmierci siostry, która zmarła z głodu w sierpniu 1945[2], została sfilmowana w 1988 przez Isao Takahatę ze Studia Ghibli. W drugiej, narratora prześladuje pamięć o życiu z sutenerstwa dla amerykańskich żołnierzy armii okupacyjnej i zbierania po śmietnikach. Tytułowe hijiki to jadalny wodorost, który jednakże okazuje się być czarną herbatą z zapasów wspomnianych żołnierzy. Usiłując zatrzeć po latach pamięć upokorzeń, które powodują psychiczną i fizyczną impotencję bohatera, zabiera on amerykańskiego turystę (byłego żołnierza) na sex-show. Ta próba symbolicznego udowodnienia japońskiej "męskości" spala jednak na panewce, bo obecność Amerykanina pozbawia występujących jurności[5][6]. Jest to wynikiem podwójnej wrogości do niego: jako przedstawiciela narodu do niedawna okupującego Japonię i białego cudzoziemca. W latach 60. XX w. pamięć o tych pierwszych oraz niechęć do nieznanych jeszcze szeroko i niemile widzianych gaijinów mocno były osadzone w mentalności Japończyków.
W 1983 Nosaka został wybrany do Izby Radców, wyższej izby japońskiego parlamentu, ale rok później zrezygnował, by kandydować do niższej izby – przegrał jednak z byłym premierem Kakuei Tanaką[1]. Był żonaty, miał dwie córki[2].
Przypisy
edytuj- ↑ a b c Chalmers Johnson: Japan, Who Governs?:The Rise of the Developmental State. New York: Norton, 1995, s. 200-201.
- ↑ a b c d e Roger Macy: Akiyuki Nosaka: Author who recalled the fire-bombing of Japanese cities in his best-known work, Grave of the Fireflies. [w:] The Independent [on-line]. Independent Digital News & Media, 2011-02-11. [dostęp 2016-08-27]. (ang.).
- ↑ a b c d e Nosaka Akiyuki. W: Ballada o Narayamie: opowieści niesamowite z prozy japońskiej. Blanka Yonekawa (tłum. i red.). Warszawa: Państ. Instytut Wydawniczy, 1986, s. 380. ISBN 83-06-01334-4.
- ↑ Kenkyusha's New Japanese English Dictionary. Tokyo: Kenkyusha Limited, 1991, s. 1301. ISBN 4-7674-2015-6.
- ↑ Mark Morris: Japan. W: The Oxford Guide to Contemporary Writing. John Sturrock (red.). Oxford: Oxford University Press, 1996, s. 280.
- ↑ Douglas N. Slaymaker: The Body in Postwar Japanese Fiction. New York: RoutledgeCurzon, 2004, s. 135.
- ISNI: 0000000081730582
- VIAF: 108258258
- LCCN: n81094008
- GND: 121802329
- NDL: 00056719
- BnF: 12140650n
- SUDOC: 029871484
- SBN: VIAV099628
- NLA: 35392044
- NKC: xx0180091
- DBNL: akiy001
- BNE: XX1459028
- NTA: 073691631
- BIBSYS: 90762481
- CiNii: DA00396794
- PLWABN: 9812625259905606
- NUKAT: n2015170018
- J9U: 987007266032505171
- PTBNP: 1717244
- KRNLK: KAC200404684