Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Until Dawn
Dyskusja trwa jeszcze 2 dni 18 godz. 51 min 10 s | |
Rozpoczęcie: 28 listopada 2024 15:42:47 | Zakończenie: 12 grudnia 2024 15:42:47 |
- Uzasadnienie
- Solidne tłumaczenie Dobrego Artykułu z EnWiki. Hasło poświęcone jest całkiem udanej grze komputerowej. Głównym autorem hasła jest: Pottero. Zapraszam do dyskusji! Kobrabones (dyskusja) 15:42, 28 lis 2024 (CET)
- Uwagi merytoryczne
- @Pottero W oryginalnej wersji artykułu nie pojawia się coś takiego jak performance capture, ale „to motion capture the actors' performances” Może lepsze byłoby tłumaczenie: „zanimować postacie przy użyciu technologii przechwytywania ruchu”? Ironupiwada (dyskusja) 11:15, 30 lis 2024 (CET)
- Performance capture to bardziej zaawansowana technika przechwytywania ruchu, przy której nie nagrywa się tylko poruszania ciała, ale całą twarz i wszystkie jej reakcje. Zgodnie za źródłem przy Until Dawn wykorzystano tę drugą metodę („The title combines Hollywood actors with next-generation facial animation technology from Cubic Motion”). Dla zwykłych anglojęzycznych motion i performance capture są chyba w wielu przypadkach synonimiczne, dla filmowców i twórców gier już niekoniecznie. Pottero (dyskusja) 19:21, 2 gru 2024 (CET)
- Uwagi do stylu (język, struktura)
- Uwagi do uźródłowienia
- Uwagi dot. neutralności
- Uwagi dot. problemów technicznych
- Sprawdzone przez