The Dance to Death
The Dance to Death – dramat amerykańskiej poetki Emmy Lazarus[1][2], opublikowany w 1882[3] w tomiku Songs of a Semite: The Dance to Death and Other Poems. Utwór został zadedykowany angielskiej pisarce George Eliot, autorce między innymi powieści Daniel Deronda. Jest oparty na prozatorskim dziele Richarda Reinharda Der Tanz zum Tode z 1877[4][5]. Odwołuje się do autentycznych wydarzeń[6] z czasów wielkiej epidemii dżumy z lat 1348-1349. Opowiada o prześladowaniu Żydów[4]. Akcja tragedii rozgrywa się w średniowiecznych Niemczech, w mieście Nordhausen, w dniach 4, 5 i 6 maja 1349 roku, za panowania Fryderyka II Poważnego, margrabiego Miśni i landgrafa Turyngii. Przyczyną pogromu było oskarżenie Żydów o wywołanie zarazy[2]. Utwór składa się z pięciu aktów. Dramat został napisany wierszem białym[7] (ang. blank verse[8]), czyli nierymowanym pentametrem jambicznym, czyli sylabotonicznym dziesięciozgłoskowcem, w którym akcenty padają na parzyste sylaby wersu[9]. Ten rodzaj wiersza jest typowy dla angielskiej dramaturgii i największej epiki począwszy od XVI wieku. Używali go między innymi Henry Howard (3. hrabia Surrey), Thomas Kyd, Christopher Marlowe, William Szekspir, John Milton, Edwin Atherstone i Robert Browning[8].
- Woe unto Israel! woe unto all
- Abiding 'mid strange peoples! Ye shall be
- Cut off from that land where ye made your home.
- I, Cresselin of Chinon, have traveled far,
- Thence where my fathers dwelt, to warn my race,
- For whom the fire and stake have been prepared.
- Our brethren of Verdun, all over France,
- Are burned alive beneath the Goyim's torch.
- What terrors have I witnessed, ere my sight
- Was mercifully quenched! In Gascony,
- In Savoy, Piedmont, round the garden shores
- Of tranquil Leman, down the beautiful Rhine,
- At Lindau, Costnitz, Schaffhausen, St. Gallen,
- Everywhere torture, smoking Synagogues,
- Carnage, and burning flesh.
Tragedia jest uważana za jedno z najlepszych dzieł poetki. Jej napisanie i wydanie było reakcją pisaki na pogromy Żydów w carskiej Rosji[10][11]. Brak informacji o tłumaczeniu dramatu na język polski.
Przypisy
edytuj- ↑ Emma Lazarus, [w:] Encyclopædia Britannica [dostęp 2018-01-01] (ang.).
- ↑ a b Diane Lichtenstein: Emma Lazarus (1849-1887). jwa.org. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ Emma Lazarus, w: 1911 Encyclopedia Britannica. studylight.org. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ a b Cheri Louise Ross: Emma Lazarus (1849-1887), w: Eric L. Haralson, John Hollander (red.), Encyclopedia of American Poetry: The Nineteenth Century. books.google.pl, 1998. s. 249. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ Bette Roth Young: Emma Lazarus in Her World: Life and Letters. books.google.pl, 1995. s. 234. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ Nordhausen. jewishvirtuallibrary.org. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ Kathryn Cullen-DuPont: Encyclopedia of Women's History in America. books.google.pl, 2000. s. 141. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ a b Blank verse. PoetryFoundation.org. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ blank verse, [w:] Encyclopædia Britannica [dostęp 2018-01-01] (ang.).
- ↑ Daniel S. Burt (red.): The Chronology of American Literature: America's Literary Achievements from the Colonail Era to Modern Times. books.google.pl. s. 263. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- ↑ Esther Schor: Emma Lazarus. books.google.pl, 2006. s. 90. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
Bibliografia
edytuj- Emma Lazarus: Songs of a Semite : The Dance to Death and Other Poems. Archive.org, 1882. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- Emma Lazarus: Songs of a Semite: The Dance to Death, and Other Poems.. babel.hathitrust.org, 1882. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
Linki zewnętrzne
edytuj- Emma Lazarus: The Poems of Emma Lazarus, Vol. II., Jewish Poems: Translations. gutenberg.org. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).
- Emma Lazarus: From The Dance to Death. Bartleby.com. [dostęp 2018-01-01]. (ang.).