Teru-teru-bōzu
Teru-teru-bōzu (jap. てるてる坊主, 照る照る坊主) – mała, ręcznie robiona lalka, wykonana z papieru lub tkaniny, którą Japończycy wieszają np. pod okapem. Ten amulet ma ponoć moc sprowadzania dobrej pogody i zapobiegania deszczowym dniom[1].
Teru (照る) to japoński czasownik w formie słownikowej, znaczący „świecić” , natomiast bōzu to „buddyjski mnich, kapłan, bonza”[2][1].
Teru-teru-bōzu stał się popularny w okresie Edo wśród mieszkańców miast. Dzieci, w przeddzień dobrej pogody, mogły śpiewać piosenkę: Dobry mnichu, spraw, aby jutro była piękna pogoda.
Dziś dzieci robią teru-teru-bōzu z bibuły lub bawełny i zawieszają za oknem, często przed szkolnym piknikiem.
Istnieje słynny japoński wierszyk i piosenka skierowana do teru-teru-bōzu:
Japoński: |
Rōmaji: |
Polski: |
Galeria
edytujPrzypisy
edytuj- ↑ a b 広辞苑. Tokyo: Iwanami Shoten, 1980, s. 1538.
- ↑ Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary. Tokyo: Kenkyusha Limited, 1991, s. 106, 1793. ISBN 4-7674-2015-6.
Linki zewnętrzne
edytuj- Informacja i zdjęcia (ang.)