Mirie it is while sumer ilast
„Mirie it is while sumer ilast” (śrang. „Przyjemnie jest gdy lato trwa”, znana także pod krótszym tytułem „Mirie it is”) – średniowieczna angielska piosenka ludowa z XIII wieku. Jest jedną z najstarszych piosenek zachowanych w języku angielskim i jedną z niewielu średniowiecznych o charakterze nieliturgicznym. Jej autor jest nieznany. Została odnaleziona w drugiej połowie XIX wieku w psałterzu w Bibliotece Bodlejańskiej. Odkrycie upubliczniono w 1901. Frank Llewellyn Harrison jest autorem jej współczesnej aranżacji.
Utwór traktuje o tęsknocie za latem w obliczu nadchodzącej zimy. Tekst i melodia znane są tylko częściowo z jednego, niekompletnego manuskryptu i nie jest jasne, czy piosenka zawierała kolejne wersy czy strofy. Współczesna aranżacja została spopularyzowana dzięki ścieżce dźwiękowej brytyjskiego horroru Kult z 1973.
Tekst
edytujOryginalny tekst średnioangielski | Transkrypcja | Wymowa (MAF) | Współczesny angielski | Polski |
---|---|---|---|---|
[M]Irie it iſ while ſumer |
[M]Irie it is while sumer |
mɪr̩iɛ ɪt ɪs hwiːlɛ sumɛr̩ |
Merry it is while summer |
Przyjemnie jest gdy lato |