Hanna Jankowska
Hanna Jankowska – polska tłumaczka z języka angielskiego, arabskiego i rosyjskiego.
Życiorys
edytujUkończyła orientalistykę i studia podyplomowe w dziedzinie nauk politycznych na Uniwersytecie Warszawskim[1][2]. Zajmowała się tłumaczeniem dla polskich i arabskich placówek dyplomatycznych w Trypolisie i Warszawie[1]. Od 1995 roku skupiła się na przekładach książek i filmów[1]. Tłumaczy współczesną prozę arabskojęzyczną, eseistykę, literaturę faktu oraz filmy dokumentalne z języka angielskiego oraz filmy fabularne i seriale z języka rosyjskiego[2]. Jej tłumaczenia ukazały się m.in. nakładem Państwowego Instytutu Wydawniczego, Książki i Wiedzy, Świata Książki, Wydawnictwa W.A.B., Muzy, Wydawnictwa Czarne, czy Wydawnictwa Marginesy[1].
W 1997 roku jej tłumaczenie książki Zderzenia cywilizacji Samuela Huntingtona zostało wyróżnione nagrodą Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich[1], a w 2022 roku jej przekład reportażu Pogrzebana. Życie, śmierć i rewolucja w Egipcie autorstwa Petera Hesslera znalazł się na krótkiej liście nominowanych do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego[3]. W 2024 została nominowana do Nagrody im. Ireny Tuwim[4].
Jest członkinią Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury[1].
Wybrane przekłady
edytujz angielskiego
edytuj- David G. Campbell, Kryształowa pustynia, 1996
- Alberto Manguel, Moja historia czytania, 2003
- Peter Gay, Freud. Życie na miarę epoki, 2003
- Daniel Goldhagen, Niedokończony rozrachunek. Rola Kościoła katolickiego w Holokauście i niedopełniony obowiązek zadośćuczynienia, 2005
- David S. Landes, Bogactwo i nędza narodów. Dlaczego jedni są tak bogaci, a inni tak ubodzy, 2005[1]
- Robert Hughes, Goya. Artysta i jego czas, 2006[5]
- Benjamin Barber, Dżihad kontra McŚwiat, 2007
- David Ost, Klęska „Solidarności”, 2007
- Richard Sennett, Upadek człowieka publicznego, 2009
- Tony Judt, Pensjonat pamięci, 2012
- Anthony Shadid, Kamienny dom. O Bliskim Wschodzie, jakiego już nie ma, 2014
- Helen Mcdonald, J jak jastrząb, 2016[1]
- Naomi Klein, To zmienia wszystko, 2016[6]
- Justin Marozzi, Bagdad. Miasto pokoju, miasto krwi, 2017
- Hisham Matar, Powrót. Ojcowie, synowie i kraj pomiędzy nimi, 2018
- Nieoficjalny. Autobiografia Rafała Lemkina pod redakcją Donny Lee-Frieze, 2018
- Michael Walzer, Lewica. Stare błędy, nowe wyzwania, 2018[7]
- Peter Fritzsche, Żelazny wiatr. Europa pod władzą Hitlera, 2019
- Carl Friedrich, Zbigniew Brzeziński, Dyktatura totalitarna i autokracja, 2021
- John Lewis-Stempel, Szarak za miedzą. Prywatne życie pola, 2021
- Alex Christofi, Dostojewski. Portret intymny, 2021
- Peter Hessler, Pogrzebana. Życie, śmierć i rewolucja w Egipcie, 2021[1]
z arabskiego
edytuj- Ghada As Samman, Koszmary Bejrutu, 1984[1]
- Emil Habibi, Niezwykłe okoliczności zniknięcia niejakiego Saida abu an-Nahsa z rodu Optysymistów, 1988[8]
- Dżamal al-Ghitani, Barakat, Warszawa 1990[1]
- Hatif al-Dżanabi, Pył gazeli, tłum. wraz z Małgorzatą Szyburską, 1992[9]
- Mourid Barghouti, Jestem stamtąd, jestem stąd, 2014
- Iljas Churi, Dzieci getta. Mam na imię Adam, 2021[1]
- Adania Shibli, Drobny szczegół, 2023[10]
z rosyjskiego
edytuj- Pawieł Basiński, Lew kontra święty. Historia pewnej wrogości, 2016[1][2]
Przypisy
edytuj- ↑ a b c d e f g h i j k l m Jankowska Hanna [online], Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury [dostęp 2022-05-03] .
- ↑ a b c Hanna Jankowska [online], Wydawnictwo Marginesy [dostęp 2022-05-03] (pol.).
- ↑ Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego – nominacje! [online], kultura.um.warszawa.pl [dostęp 2022-05-03] (pol.).
- ↑ Ustanowiono nową nagrodę literacką im. Ireny Tuwim - dla najlepszego tłumacza [online], dzieje.pl [dostęp 2024-10-22] (pol.).
- ↑ Robert Hughes , Goya. Artysta i jego czas, Warszawa: Wydawnictwo W.A.B, 2006, ISBN 978-83-7414-248-9 .
- ↑ Naomi Klein , To zmienia wszystko. Kapitalizm kontra klimat, wyd. I, Warszawa 2016, ISBN 978-83-287-0282-0 .
- ↑ Michael Walzer , Lewica. Stare błędy, nowe wyzwania, Warszawa: Wydawnictwo Literackie Muza, 2018, ISBN 978-83-287-1079-5 [dostęp 2022-05-03] .
- ↑ Emil Habibi , Niezwykłe okoliczności zniknięcia niejakiego Saida Abu an-Nahsa z rodu Optysymistów, Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1988, ISBN 83-06-01608-4 .
- ↑ Hatif al-Dżanabi, Pył gazeli, Wydawnictwo Akademickie „Dialog”, 1992, ISBN 978-83-8002-637-7 .
- ↑ Adania Shibli , Drobny szczegół, Hanna Jankowska (tłum.), Drzazgi, 2023, ISBN 978-83-968988-0-7 .