Miś Yogi (serial animowany)
Miś Yogi (ang. The Yogi Bear Show) – seria animowanych krótkometrażówek telewizyjnych produkcji studia Hanna-Barbera, których głównym bohaterem jest Miś Yogi. Kreskówki były emitowane w latach 1958–1961 jako jeden z segmentów programu The Huckleberry Hound Show, zaś w latach 1961–1962 nowe kreskówki pokazywane były w nowym programie The Yogi Bear Show. Seria otrzymała w późniejszych latach kilka spin-offów, m.in.: Gang Misia Yogi (1973), Laff-A-Lympics (1977–1978), Yogi w kosmosie (1978–1979), Galaxy Goof-Ups (1978–1979), Yogi, łowca skarbów (1985–1988), Yo Yogi! (1991). W 1988 r. wznowiono produkcję nowych kreskówek z Yogim w nowym serialu pt. The New Yogi Bear Show (znanym także pod tytułem Hanna-Barbera's Yogi Bear Show). W Polsce serial emitowany był w TVP2 (tu emitowano go z lektorem pt. Nowy Show Misia Yogi w ramach programu dla dzieci przedszkolnych i wczesnoszkolnych Godzina z Hanna-Barberą), Cartoon Network, Boomerang oraz TV Puls 2.
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Oryginalny język |
angielski |
Spis odcinków | |
Produkcja | |
Reżyseria | |
Pierwsza emisja | |
Stacja telewizyjna | |
Pierwsza emisja |
30 Września 1958 |
Lata emisji |
1958–1962, 1988 |
Spis odcinków
edytujNr | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA (1958-1959) | ||
001 | Wielka ucieczka | Yogi Bear’s Big Break |
002 | Lokator na zimę | Slumber Party Smarty |
003 | Porywacze placków | Pie-Pirates |
004 | Wściekły byk | Big Bad Bully |
005 | Pies na lisa | Foxy Hound Dog |
006 | Dzielny miś | Big Brave Bear |
007 | Hej ho na łowy by sie szło | Tally Ho Ho Ho |
008 | Wysokie loty | High Fly Guy |
009 | Miś w opałach | Baffled Bear |
010 | Mały zuch | The Brave Little Brave |
011 | Sprytny pstrąg | The Stout Trout |
012 | Latający miś | The Buzzin’ Bear |
013 | Uciekający miś | The Runaway Bear |
014 | Gość w dom | Be My Guest Pest |
015 | Kacze szczęście | Duck in Luck |
016 | Niedźwiedź na pikniku / Piknikowy miś | Bear on a Picnic |
017 | Miś mistrz | Prize Fight Fright |
018 | Mądry miś / Mądrala | Brainy Bear |
019 | Yogi Robin Hood | Robin Hood Yogi |
020 | Zwariowany tata | Daffy Daddy |
021 | Scooter Looter | |
022 | Zabawa w chowanego | Hide and Go Peek |
SERIA DRUGA (1959−1960) | ||
023 | Gwiazda ekranu | Show Biz Bear |
024 | Nie śpiący miś | Lullabye-Bye Bear |
025 | Misiowe nieporozumienie | Bare Face Bear |
026 | Tatuś Yogi | Papa Yogi |
027 | Stranger Ranger | |
028 | Miś mistrz | Rah Rah Bear |
029 | Miś za kratkami | Bear for Punishment |
030 | Latający niedźwiedź / Podniebny miś | Nowhere Bear |
031 | Nakręcany miś | Wound-up Bear |
032 | Zaczarowany miś | Bewitched Bear |
033 | Misiowy Kapturek | Hoodwinked Bear |
034 | Królewna miś śnieżka | Snow White Bear |
035 | Kosmiczny miś | Space Bear |
SERIA TRZECIA (1961) | ||
036 | Świnki | Oinks and Boinks |
037 | Miś w pułapce | Booby Trapped Bear |
038 | Wesoła trójka | Gleesome Threesome |
039 | Paryskie wakacje | A Bear Pair |
040 | Wielki brat | Spy Guy |
041 | Tyj albo żyj | Do or Diet |
042 | Misie i pszczoły | Bears and Bees |
043 | Największy występ na świecie | Biggest Show Off on Earth |
044 | Genialny dżin | Genial Genie |
045 | Boo Boo skaut | Cub Scout Boo Boo |
046 | Słodki dom | Home-Sweet Jellystone |
047 | Zakochany na wiosnę | Love-Bugged Bear |
048 | Fałszywy miś | Bearface Disguise |
049 | Wszystkiego najlepszego | Slap Happy Birthday |
050 | Niedźwiedzi los | A Bear Living |
051 | Przebierańcy | Disguise and Gals |
SERIA CZWARTA (1961–1962) | ||
052 | Misiowa wróżka / Koszyk a’la Midas | Touch and Go-Go-Go |
053 | Yogi akrobata / Miś Yogi w cyrku | Acrobatty Yogi |
054 | Koszyk pełen hałasu / Koszyk inny niż wszystkie | Ring-a-Ding Picnic Basket |
055 | Żelazna ręka / Jones Żelazna Ręka | Iron Hand Jones |
056 | Gość w dom, złość w dom / Gość w domu | Yogi's Pest Guest |
057 | Yogi na manewrach | Missile Bound Yogi |
058 | Miś który jeździł pociągiem | Loco Locomotive |
059 | Yogi w kosmosie | Missile-Bound Bear |
060 | Misiowe zaloty | A Wooin' Bruin |
061 | Yogi w mieście | Yogi in the City |
062 | Królowa pszczół | Queen Bee for a Day |
063 | Yogi maszynista / Latający miś | Batty Bear |
064 | Kowboj Yogi | Droop-a-Long Yogi |
065 | Polowanie na misie / W obcym lesie | Threadbare Bear |
066 | Pogromca lodówek | Ice Box Raider |
067 | Żołnierze | Bear Foot Soldiers |
068 | Urodzinowe Show | Birthday Show |
069 | ||
070 | ||
SERIA PIĄTA (1988) | ||
069 | Miś na desce | Kahuna Yogi |
070 | Kto pod kim dołki kopie… | Grin & Bear It |
071 | Yogi na zawodach | Board Silly |
072 | Blask srebrnego ekranu | Shine on Silver Screen |
073 | Buffalo Billy | Buffalo’d Bear |
074 | Jajko Yogiego | The Yolk’s on Yogi |
075 | Yogi De Beargerac | Yogi DeBeargeac |
076 | Nie bardzo śpiący miś | Bearly Sick |
077 | Misiomorfozy | Bear Exchange |
078 | Yogus Ursinus | To Bear is Human |
079 | Smukły jak brzoza | Slim & Bear It |
080 | Brytan | Old Biter |
081 | Yogi Pokey | Pokey the Bear |
082 | Shadrak | Shadrak Yogi |
083 | Uroki urlopu | Bruise Cruise |
084 | Niedźwiedzie posłuszeństwo | Bear Obedience |
085 | Wracaj mały Boo Boo | Come Back Little Boo Boo |
086 | Miś La Bamba | La Bamba Bear |
087 | O kurczę | Clucking Crazy |
088 | Manewry wojskowe | Misguided Missile |
089 | Na planie filmowym | Double Trouble |
090 | Ninja rabuś | Attack of the Ninja Raccoon |
091 | Misie na skuterach | Biker Bear |
092 | Najlepsi kumple | Bearly Buddies |
093 | Predaterminator | Predaterminator |
094 | Panicz Boo Boo | Little Lord Boo Boo |
095 | Pra pra Yogi Jaskiniowy | Yogi the Cave Bear |
096 | Wielka stopa | Little Bigfoot |
097 | Top Gun Yogi | Top Gun Yogi |
098 | Brylant nadziei | The Hopeful Diamond |
099 | Prawdziwe misie nie jedzą placków | Real Bears Don’t Eat Quiche |
100 | Śliski Smith | Slippery Smith |
101 | Szop Ninja poszukiwany | In Search of the Ninja Raccoon |
102 | Balonauci | Balloonatics |
103 | Yogi primabaleron | The Big Bear Ballet |
104 | Miśki doświadczalne | Blast off Bears |
105 | Pojedynek niedźwiedzi | Battle of the Bears |
106 | Latorośl Yogiego | Bringing Up Yogi |
107 | Pieczeń z Boo Boo | Unbearable |
108 | Zima z Banjo | Banjo Bear |
109 | Drogi Papa | Boxcar Pop |
110 | Spotkanie z mumią | Yogi Meets the Mummy |
111 | Szop Ninja | Ninja Raccoon, The Final Shogun |
112 | Wielki Yogini | The Not So Great Escape |
113 | Mój kumpel Blubber | My Buddy Blubber |
Wydania VHS
edytujCzęść odcinków została wydana z dubbingiem przez Polskie Nagrania na przełomie lat 80. i 90. Kilka lat później w Polsce wyszły 2 kasety VHS od Warner Bros. Poland: Miś Yogi: misiowe kłopoty oraz Miś Yogi: skarby parku Jellystone.
Wersja polska – wydania VHS od Polskich Nagrań (lata 80.-90.)
edytujWersja polska: Zespół Promocji Filmowej „Unifilm” Sp z.o.o., CWPiFT „Poltel” oraz Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi:
Dźwięk: Krystyna Zając
Montaż: Irena Roweyko
Montaż elektroniczny: Ewa Borek
Kierownictwo produkcji: Marek Składanowski
Inżynier studia: Andrzej Dzikowski
Dystrybucja: Hanna-Barbera Poland
Produkcja i rozpowszechnianie: Polskie Nagrania „Muza”
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Yogi
- Teresa Hering – Bubu
- Lucyna Brusikiewicz – Bubu
- Wiktor Zborowski – Huckleberry
- Edward Dargiewicz – Strażnik
- Bogusław Augustyn – Strażnik
- Andrzej Arciszewski – Magik
- Jan Kociniak –
- Turysta
- Naukowiec
- Włodzimierz Nowakowski – Kaczor
- Zofia Gładyszewska
- Mirosława Krajewska
- Piotr Bąk
- Włodzimierz Press – reżyser filmu „Kosmiczny niedźwiedź”
- Andrzej Bogusz
- Jacek Jarosz – Turysta George
- Barbara Burska – Żona George’a
- Małgorzata Tomorowicz – Syn turystów
Wersja polska – wydania VHS od Warner Bros. Poland (lata 90.)
edytujOpracowanie wersji polskiej: Start International Polska
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Bogumiła Adler
W wersji polskiej udział wzięli:
- Zbigniew Konopka – Yogi
- Piotr Pręgowski – Bubu
- Ryszard Nawrocki – Strażnik
- Ewa Serwa – Cindy
- Izabela Dąbrowska
- Adam Bauman
- Jarosław Boberek – Miś Bamba
- i Mieczysław Morański
oraz:
i inni
Lektor: Adam Bauman
Spis odcinków
edytujN/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
MIŚ YOGI: SKARBY PARKU JELLYSTONE | ||
01 | Studnia życzeń | A Bear Living |
02 | Koszyk a’la Midas | Touch and Go-Go-Go |
03 | Miś Yogi w cyrku | Acrobatty Yogi |
04 | Gość w dom, złość w dom | Yogi’s Pest Guest |
05 | Jones Żelazna Ręka | Iron Hand Jones |
06 | Koszyk inny niż wszystkie | Picnic Basket |
07 | Miś, który jeździł pociągiem | Loco Locomotive |
08 | Latający miś | Batty Bear |
09 | Misie na wojnie | Bear Foot Soldiers |
10 | Polowanie na misie | Threadbare Bear |
11 | Misie w kosmosie | Spacebound Bear |